|
|
Line 4: |
Line 4: |
| == Resources == | | == Resources == |
| | | |
− | A Guide to Knowledge Translation Theory | + | [https://forum.agewell-nce.ca/index.php/CC1_K-MOB:Knowledge_Mobilization_Resource_Materials A Guide to Knowledge Translation Theory] |
| | | |
| Carole A. Estabrooks, RN, PhD; David S. Thompson, BScN; J. Jacque E. Lovely, BA, BScN; and Anne Hofmeyer, RN, PhD | | Carole A. Estabrooks, RN, PhD; David S. Thompson, BScN; J. Jacque E. Lovely, BA, BScN; and Anne Hofmeyer, RN, PhD |
− |
| |
− | '''Abstract'''
| |
− |
| |
− | ''Despite calls over several decades for theory development, there remains no overarching knowledge-translation theory. However, a range of models and theoretical perspectives focused on narrower and related areas have been available for some time. We provide an overview of selected perspectives that we believe are particularly useful for developing testable and useful knowledge-translation interventions. In addition, we discuss adjuvant theories necessary to complement these perspectives. We draw from organizational innovation, health, and social sciences literature to illustrate the similarities and differences of various theoretical perspectives related to the knowledge-translation field. ''
| |
− |
| |
− | ''A variety of theoretical perspectives useful to knowledge translation exist. They are often spread across disciplinary boundaries, making them difficult to locate and use. Poor definitional clarity, discipline-specific terminology, and implicit assumptions often hinder the use of complementary perspectives. ''
| |
− |
| |
− | ''Health care environments are complex, and assessing the setting prior to selecting a theory should be the first step in knowledge-translation initiatives. Finding a fit between setting (context) and theory is important for knowledge-translation initiatives to succeed. Because one theory will not fit all contexts, it is helpful to understand and use several different theories. Although there are often barriers associated with combining theories from different disciplines, such obstacles can be overcome, and to do so will increase the likelihood that knowledge-translation initiatives will succeed.''
| |
− |
| |
− | [[File:Estabrooks_theory.pdf]]
| |
| | | |
| == Wiki == | | == Wiki == |
Latest revision as of 17:42, 30 July 2015
CC1 will identify KT opportunities for the network, participate in research and evaluation of outcomes and will be responsible for the overall KT and mobilization strategy for AGE-WELL.
Resources
A Guide to Knowledge Translation Theory
Carole A. Estabrooks, RN, PhD; David S. Thompson, BScN; J. Jacque E. Lovely, BA, BScN; and Anne Hofmeyer, RN, PhD
Wiki
If you are experiencing an issue on the current page, you can report it here. Explain what the issue is and a report will be sent to support@forum.agewell-nce.ca. The following information will automatically be sent:
Si vous rencontrez un problème sur la page actuelle, vous pouvez le signaler ici. Expliquez la nature du problème; un rapport sera envoyé à support@forum.agewell-nce.ca. Les renseignements suivants seront automatiquement transmis:
-
User/Email (if logged in)
Utilisateur/courriel (si connecté)
-
Browser Information
Information sur le navigateur
-
Url of Page
URL de la page
-
Screenshot of page
Capture d’écran de la page
Additional Comments:Commentaires supplémentaires: